There was not an exact match for the language you toggled to. You have been redirected to the nearest matching page within this section.
Scandic Hotels – i alla större städer från norr till söder
Nordic Choice Hotels – en annorlunda hotellkedja
Thon Hotels – boende med fantastisk frukost
De Historiske – hotell och restauranger med klassisk charm
Hostelling International – porten till Norge
Smarthotel – bästa pris, smart läge, Skandinavisk frukostbuffé
Widerøe – Skandinaviens största regionala flygbolag
AutoEurope – smidigaste biluthyrningen
Vy express – gör det smidigt att resa grönt med buss
DFDS – Europas ledande färjeoperatör 2012-2019
Rent-A-Wreck – det smarta hyrbilsalternativet
Arctic Campers – hyr husbil i Norge
Hurtigruten - världens vackraste sjöresa
Authentic Scandinavia – spännande Norgeresor
Up Norway – skräddarsydda resor
Hvitserk – äventyrsresor och expeditioner
Fjord Tours – upptäck Norge i ett nötskal® med en biljett
{{title}} {{:price}} - {{!preprice}} Price: {{?}} {{preprice}} {{/}} {{price}} {{:postprice}}{{postprice}}{{/}} {{?:pricing}} - {{pricing}} {{/pricing}}
Vieving stones. Eight different sculptured "vieving stones" have been placed in to the landscape, on locations related to tales of local female figures. Gonil Dale, Guro Lommodden, Kivlemøyane, Guro heddeli, Tårån i troppin, Glima i Rupedalar, Ljose-Signe i Bindingsnuten and Skuldalsbruri. each of these women has fiddle music named after them.
Vieving stones.
Eight different sculptured "vieving stones" have been placed in to the landscape, on locations related to tales of local female figures. Gonil Dale, Guro Lommodden, Kivlemøyane, Guro heddeli, Tårån i troppin, Glima i Rupedalar, Ljose-Signe i Bindingsnuten and Skuldalsbruri. each of these women has fiddle music named after them. Eight different sculptors have given their interpretation of the stories. You will find one "vieving stone" in Åmotsdal, three in Flatdal and four in Seljord.
By each stone there is a bench where people can sit down and enjoy the piece of art in the landscape.
The intention has been to create a touching experience of art, whilst simultaneously highlighting the hidden art, the experience of the landscape and the story telling mobile service.
Artist: Ellen Grøstad Barstad
call 35 19 76 23 to hear the story of Tårån i tråppin. Dial 37 for the english version.